Cookies en esta web

Esta página web utiliza cookies de terceros para el análisis de visitas y comportamiento de usuarios. Puedes aceptar o rechazar las cookies de tu navegador con las siguientes opciones:

Todos

Aquí tienes todos nuestros artículos por orden cronológico, ¡desde el más nuevo hasta el primero de todos!

Estrategia de comunicación inclusiva: sexo, género e identidad de género (IV)
Estrategia de comunicación inclusiva: cómo crear contenido accesible (III)
EXPANSIÓN INTERNACIONAL: CÓMO ELEGIR NUESTRO PRÓXIMO MERCADO
¿Localización o Rebranding?
Estrategia de comunicación inclusiva: cómo dirigirnos a las personas con discapacidad (II)
El idioma de la música

El idioma de la música

Estrategia de comunicación inclusiva: cómo dirigirnos a las personas con discapacidad
Los idiomas más difíciles de aprender - Parte 2
Las 5 etapas en la madurez del proceso de localización
El latín de hoy

El latín de hoy

Celebramos el Día de la Mujer con Isabel Zendal

Celebramos el Día de la Mujer con Isabel Zendal

Entrevista con el intérprete del discurso de investidura de Joe Biden al valenciano
Los idiomas más difíciles de aprender (Parte 1)
Todos
¡Feliz Año Nuevo chino!

¡Feliz Año Nuevo chino!

Las palabras del 2020

Las palabras del 2020

#Konversations Diciembre 2020

#Konversations Diciembre 2020

Navidad en Francia: receta de Bûche de Noël

Navidad en Francia: receta de Bûche de Noël

El secreto de Papá Noel

El secreto de Papá Noel

Navidad en Portugal: receta de Bolo-Rei

Navidad en Portugal: receta de Bolo-Rei

#Konversations Noviembre 2020

#Konversations Noviembre 2020

Las habilidades del intérprete
Navidad en Italia: receta de cotechino con lenticchie

Navidad en Italia: receta de cotechino con lenticchie

Confinamiento: la palabra del año 2020

Confinamiento: la palabra del año 2020

El auge del turismo virtual

El auge del turismo virtual

Glosario de jerga legal

Glosario de jerga legal

Q&A Traducción jurada

Q&A Traducción jurada

Traducción legal para empresas: 4 claves

Traducción legal para empresas: 4 claves

Pinterest lucha contra la apropiación cultural en Halloween
Cómo seleccionamos al mejor traductor para tu proyecto
Case Study: el poder de las contratraducciones

Case Study: el poder de las contratraducciones

El secreto de la traducción de cosmética

El secreto de la traducción de cosmética

Estereotipos culturales comunes que son completamente falsos (Parte II)
Tradiciones de belleza alrededor del mundo
Cosmética y China: un match

Cosmética y China: un match

La pasión por comunicar sin fronteras

La pasión por comunicar sin fronteras

Traducción de videojuegos: 3 claves FTW

Traducción de videojuegos: 3 claves FTW

La verdadera batalla de Mulán

La verdadera batalla de Mulán

Big Ben: El guardián del tiempo del mundo
Cómo la traducción profesional ahorra tiempo a tu empresa
False friends (español-inglés)
El tiempo que da vida a Kobalt

El tiempo que da vida a Kobalt

La cultura en las campañas de turismo post COVID-19
Estereotipos culturales comunes que son completamente falsos (Parte I)
La creación de palabras

La creación de palabras

La traducción: un proceso creativo

La traducción: un proceso creativo

Marketing digital y traducción: la fórmula para crecer a nivel internacional
Lo intraducible 3

Lo intraducible 3

Glosarios: imprescindibles en las traducciones médicas
Cómo aprender un idioma mejora tu cerebro
El lenguaje correcto de la COVID-19

El lenguaje correcto de la COVID-19

Traductores profesionales y nativos a tu disposición
Animales, lenguaje y traducción
La traducción en el sector de la moda

La traducción en el sector de la moda

El rap: cuatro décadas denunciando injusticias
Black Lives Matter

Black Lives Matter

¿Realmente importan las letras de las canciones?
El éxito de la estrategia de localización de Spotify
Traducción de páginas web: multiplicando tus ventas
A ti tampoco te interesa la tecnología

A ti tampoco te interesa la tecnología

El enigma de la lengua balcánica
¿Sustituirá la tecnología a los traductores?

¿Sustituirá la tecnología a los traductores?

Tecnología de confinamiento

Tecnología de confinamiento

Traducción para e-commerce, ¿qué debo tener en cuenta?
Día Internacional de la Danza: esencia de toda cultura
Curiosidades de diferentes culturas

Curiosidades de diferentes culturas

Nuestra experiencia confinados #KobaltFromHome
Una breve historia del escocés
El futuro, desde casa

El futuro, desde casa

Las 7 claves de la traducción médica

Las 7 claves de la traducción médica

La diversión está en el ADN de Kobalt

La diversión está en el ADN de Kobalt

Volveremos a caminar por el mundo

Volveremos a caminar por el mundo

Nuestros mejores aliados en plena cuarentena

Nuestros mejores aliados en plena cuarentena

5 preguntas que deberías hacer al empezar un proyecto de traducción
El 8M de 2020 alrededor del mundo

El 8M de 2020 alrededor del mundo

A todas las mujeres | #girlpower

A todas las mujeres | #girlpower

¿De qué manera el feminismo y la igualdad de género están cambiando el lenguaje?
Guías de estilo: Un must en los proyectos de traducción

"Papel, lápiz y mil gritos que contar"

El amor no es igual en Francia que en Indonesia

El amor no es igual en Francia que en Indonesia

Entrevista a Quico Rovira-Beleta | Cine y traducción
Alfabetos que se desvanecen

Alfabetos que se desvanecen

¿Cómo es el doblaje de una película?

¿Cómo es el doblaje de una película?

Doblaje vs subtítulos - Disfrutando del cine traducido
El doblaje y la interpretación en los Oscars 2020

El doblaje y la interpretación en los Oscars 2020

Harrison Ford nos necesita

Harrison Ford nos necesita

¿Es imposible gestionar un proyecto multilingüe a 30 idiomas?
Diccionario moderno: del
Cómo nuestros clientes suben contenidos en 15 idiomas en menos de 5 minutos
Emergencia lingüística y climática
Diccionario de emergencia climática

Diccionario de emergencia climática

Los artículos que más os han gustado en 2019

Los artículos que más os han gustado en 2019

La localización presente en los contenidos efímeros
La Navidad alrededor del mundo 2019
Emergencia climática: la palabra del año 2019
Las habilidades clave para convertirse en traductor
La reputación, una cuestión de localización

La reputación, una cuestión de localización

Piedra Rosetta: la traducción que desveló los misterios del antiguo Egipto
Memori Pri Esperanto

Memori Pri Esperanto

Aumenta un 500% el engagement de tus empleados

Aumenta un 500% el engagement de tus empleados

Una internacionalización con influencers

Una internacionalización con influencers

4 campañas internacionales que arrasarán este Halloween
Cómo traducir el lenguaje de las redes sociales
Las 4 tendencias que marcarán el futuro del retail en 2020
Un puente entre la traducción y la tecnología

Un puente entre la traducción y la tecnología

¿Los hashtags se traducen?

¿Los hashtags se traducen?

El futuro del Cross-Border Shopping va de la mano de los servicios lingüísticos
5 consejos para tu dream team lingüístico

5 consejos para tu dream team lingüístico

Lingüistas unidos contra las fake news

Lingüistas unidos contra las fake news

Idiomas para viajar en el tiempo
¿Es Netflix la revolución de la traducción audiovisual?
La vuelta al mundo de fiesta, ¿vienes?

La vuelta al mundo de fiesta, ¿vienes?

El arte del juego de palabras
El inminente crecimiento del e-commerce: nuevos retos para la traducción y la localización
La era digital y las lenguas en peligro de extinción
Figuras clave en una empresa de traducción: Project Manager
Las aseguradoras dan la bienvenida a nuestros nuevos vecinos
Solicita tu traducción en menos de lo que tardas en pestañear
Diagnosticamos la dificultad de las traducciones médicas
Expresiones chinas que se usan en los negocios
Le dimos la vuelta a la tortilla: un caso de localización de una estrategia de marketing
Traductores que cambiaron el mundo
¿Tu ecommerce puede permitirse estos errores?
Yellow Day: La felicidad en Kobalt

Yellow Day: La felicidad en Kobalt

Traducción de información confidencial: nuestra experiencia
Figuras clave en una empresa de traducción: Solutions Architect
La traducción en la cocina

La traducción en la cocina

Ponemos un rostro humano a la tecnología más avanzada
¿Cómo gestionamos tu proyecto con 50 traductores en menos de 24 horas?
Marcas deportivas que sufrieron (o se beneficiaron) con la localización
La traducción de los tabúes
El poder comunicativo de tus gestos alrededor del mundo
¿Cómo beneficia la diversidad cultural a tu empresa?
El gran fiasco en el doblaje de Juego de Tronos (Spoilers)
El impacto de las redes sociales en el lenguaje y las empresas
Celebraciones del 1 de Mayo en todo el mundo

Celebraciones del 1 de Mayo en todo el mundo

Inteligencia artificial y traducción

Inteligencia artificial y traducción

Kobalt en Inbound Leaders 2019

Kobalt en Inbound Leaders 2019

Sant Jordi 2019: amor y cultura

Sant Jordi 2019: amor y cultura

Las tradiciones de Pascua más locas del mundo
La contienda que podría matar un idioma
El humor sí tiene fronteras

El humor sí tiene fronteras

Fridays for Future: adolescentes de 141 países unen fuerzas
5 consejos para que tus traducciones cumplan costes y plazos
Sin las mujeres, Kobalt no existiría

Sin las mujeres, Kobalt no existiría

El carnaval alrededor del mundo

El carnaval alrededor del mundo

¿Tu idioma también es insípido?

¿Tu idioma también es insípido?

La era digital en las empresas de traducción

La era digital en las empresas de traducción

Nuestras películas favoritas sobre traducción
Traductores portátiles: ¿Valen la pena?
Pros y contras de la traducción automática
El arte de traducir poesía

El arte de traducir poesía

¿Cómo afectará el Brexit a las empresas de traducción?
Las palabras del 2018 en todo el mundo

Las palabras del 2018 en todo el mundo

La Navidad alrededor del mundo
Traduciendo la Navidad

Traduciendo la Navidad

Expresiones gélidas

Expresiones gélidas

SEO Internacional: Conclusiones
SEO Internacional: El factor humano
¿Conoces el origen del Black Friday?

¿Conoces el origen del Black Friday?

SEO Internacional: tendencias mundiales
Errores de traducción: los casos más desternillantes
Movember: una iniciativa por una buena causa
SEO Internacional: buscando las keywords
SEO internacional: buscadores - parte 2
3 errores de traducción que usas a diario

3 errores de traducción que usas a diario

¿Truco o trato? ¿Un error de traducción?

¿Truco o trato? ¿Un error de traducción?

SEO Internacional: buscadores - Parte 1
¿Qué es la traducción audiovisual?

¿Qué es la traducción audiovisual?

Traducción jurada: en qué consiste y precio
SEO Internacional: las 3 reglas clave
Tu agencia de traducción online a un clic

Tu agencia de traducción online a un clic

Agencia de traducción en Barcelona

Agencia de traducción en Barcelona

Agencias de traducción: ¿qué hacemos?

Agencias de traducción: ¿qué hacemos?

Tu empresa de traducción en Madrid

Tu empresa de traducción en Madrid

SEO Internacional: primeros pasos
El móvil y la tecnología acaban con la creatividad
Lo intraducible 2: descubre qué decir cuando esperas un paquete de Amazon
La mala traducción condena al cine indio

La mala traducción condena al cine indio

¿Son los emojis el nuevo idioma internacional? 🤔
Lo intraducible: cuando las palabras son realmente únicas
Tu idioma define tu visión del universo

Tu idioma define tu visión del universo

¿Qué es el SEO Internacional?

¿Qué es el SEO Internacional?

¿Qué diferencia hay entre la traducción jurídica y la traducción jurada?
El E-commerce en España en 2017 - Infografía
¿Cómo se traduce una Memoria Anual?

¿Cómo se traduce una Memoria Anual?

La traducción de videojuegos - Guía para principiantes (II)
Cómo crear contenidos para ser traducidos

Cómo crear contenidos para ser traducidos

Traducción con polémica en el festival de Eurovision
Kobalt se une a CreativeMornings

Kobalt se une a CreativeMornings

Transcreación: ¿qué es y para qué sirve?
La traducción de videojuegos - Guía para principiantes (I)
Nuevos perfiles en las empresas de traducción: el papel del poseditor
Cómo traducir el contenido generado por los usuarios
Netflix localiza La Casa de Papel y se convierte en un éxito internacional
Caso de Éxito: Video Killed the Paper Star

Caso de Éxito: Video Killed the Paper Star

Los tiempos cambian en la industria de la traducción
Cómo traducir un sitio web de WordPress con el plugin WPML
La traducción, el tono y el registro
Cómo presupuestar un sitio web de estructura estática

Cómo presupuestar un sitio web de estructura estática

Consejos para traducir con poco presupuesto

Consejos para traducir con poco presupuesto

3 claves para la traducción de páginas web

3 claves para la traducción de páginas web

7 claves para traducir con éxito tus campañas de marketing
Diccionario de la Fórmula 1 Inglés - Español
Airbnb triunfa con su estrategia de traducción
¿Localización o internacionalización?
La localización genera mayor confianza entre nuestros clientes
¿Qué es la traducción automática y qué ventajas tiene?
Consejos esenciales para viajar a Tokio por primera vez - Parte 1
Los europeos compran en los e-commerce traducidos a su idioma
No se puede traducir el miedo

No se puede traducir el miedo

Los secretos de la traducción de Fórmula 1
3 razones para invertir en traducción

3 razones para invertir en traducción

Localización: convirtiendo lo extraño en familiar
Guía práctica de estrategia en redes sociales
Por qué la localización es imprescindible para entrar en un nuevo mercado
Why your Global Brand Needs Constant Messaging
Cómo garantizar el éxito del marketing internacional

No te pierdas ninguna nueva entrada. ¡Suscríbete!

Al hacer uso de este formulario, acepto la Política de Privacidad y doy mi consentimiento para el envío de información de interés mediante correo electrónico.