¿Truco o trato? ¿Un error de traducción?

2018-10-11

Noviembre está a la vuelta de la esquina y con él llega una de las celebraciones más señaladas del año: Todos los Santos o Halloween. ¿Conoces su origen y como ha llegado hasta nuestros dí­as?

Noviembre está a la vuelta de la esquina y con él llega una de las celebraciones más señaladas del año: Todos los Santos o Halloween. No cabe duda que la popularidad de la fiesta de Halloween ha despegado en España en los últimos años y es que es difícil resistirse al atractivo que supone disfrazarse de nuestros personajes de terror favoritos, ya sea Ghostface, Pennywise, un zombie o un fantasma de sábana blanca cual E.T intentando escapar de la casa para llegar al bosque de la mano de Elliot.

Ahora grupos de amigos organizan terroríficas fiestas temáticas o montan maratones de cine viendo Scream, Saw o Walking Dead. Y, por supuesto, tenemos a niños que van por la calle llamando a las puertas pidiendo caramelos con la ya famosa frase: «¿truco o trato?»

¿Pero de dánde viene Halloween? El origen de esta tradicián de ir de casa en casa pidiendo caramelos la encontramos en el Reino Unido e Irlanda y se remonta como mínimo a la Edad Media. La traduccián de «All Hallows Eve» es la víspera de Todos los Santos y con el tiempo se fue simplificando, pasando a ser «Hallows Eve» y finalmente «Halloween».

Las familias pobres iban de casa en casa con sus hijos la víspera de Todos los Santos y recitaban oraciones en memoria de los muertos de la familia a cambio de limosna o comida. A los que no les ofrecían nada, los maldecían con todo tipo de malos augurios. En el S.XIX, esta tradicián se había convertido en algo más festivo y extendida en varios países.

truco o trato

En Escocia también se celebraba esa festividad y allí se conocía como «guising» y eran los niños los que se disfrazaban para ir por las casas cantando canciones, recitando o realizando pequeños trucos de magia a cambio de unos caramelos.

La tradicián saltá a Estados Unidos a principios del siglo XX de la mano de inmigrantes y se popularizá en los años 20. De ahí llegá al cine y el resto es historia. A través del séptimo arte, la tradicián de Halloween se ha difundido a nivel mundial. Y es que esta festividad aparece en una infinidad de películas, desde E.T. hasta Stranger Things.

Truco o trato: ¿una mala traduccián?

La frase típica que todos los niños utilizan para pedir caramelos es «trick or treat», pero en realidad no significa truco o trato. Esta amenaza a modo de ultimatum que los niños sueltan cada vez que se les abre la puerta la podríamos traducir por «susto o chuche», «travesura o regalo» o «susto o caramelos», por ejemplo.

La decisián de utilizar «truco o trato» para ajustarlo fonéticamente a «trick or treat» se debiá a una decisián del ajustador de doblaje de alguna película que se ha perdido ya en la historia del doblaje en España. Se ha convertido en un cliché y en el recurso que siempre se utiliza en cualquier doblaje: desde E.T. a Pesadilla antes de Navidad o Los Simpson esta frase aparece en cualquier película y traducirla de cualquier otra manera sería ya imposible.

Quizá los más tradicionalistas vean con horror el avance de la tradicián de Halloween, pero en realidad sigue siendo la misma festividad, celebrada de una manera algo distinta. Como hemos visto, la celebracián de la noche de Todos los Santos ha ido cambiando, evolucionando y mezclándose con otras tradiciones desde hace siglos. Pero es que esa es, precisamente, la belleza de todas nuestras culturas, que llevan milenios mezclándose, cambiando y evolucionando.

Leave your comment!

More...